Série 3 - Correspondencia

Zona de identificação

Código de referência

AR AHS ARS/BB 4.ZJ.3

Título

Correspondencia

Data(s)

Nível de descrição

Série

Dimensão e suporte

Zona do contexto

Nome do produtor

(Ca. 1868 - 1941)

História do arquivo

Fonte imediata de aquisição ou transferência

Zona do conteúdo e estrutura

Âmbito e conteúdo

Entre su correspondencia existen varias cartas sobre el p. Zenone: del p. Cencio, Vicario Coadjutor del Padre Luis Pedemonte, al p. Marcos Zanchetta donde le comunica que el p. Juan Zenone, en virtud de santa obediencia, no puede salir de la misión de Río Grande sin su permiso por razones que ya comunicó a sus superiores. (11/8/1921 – 8/9/1921) También se encuentran otras del p Cencio al P. Pedemonte. En estas cartas el p. Cencio le notifica las irregularidades en que encontró al p. Zenone. Hallamos también una carta del p. José Crema quien le da cuenta al p. inspector, al llegar a Río Grande “del estado deplorable” de Zenone. Entre otras, existe también una carta de la hermana Antonieta Tapparello al p. Cencio alertando sobre la llegada del p. Zanchetta.
Entre las cartas escritas por él se encuentran varias fechadas entre 1917 y 1921, dirigidas al p Pedemonte, en ese momento Inspector, donde le narra en 1895 su llegada a la misión de la Candelaria y la vicisitudes vividas en 1896 por el incendio que quemó completamente la misión. También que, en 1907 queda por varios años en la misión del Cabo Inés y Lago Fagnano donde construyeron una escuela para los Selk’nam y que arrendaron unos campos para animales. Entre otras cosas le dice de sus problemáticas de relación y obediencia con el p Cencio, en ese entonces director de Punta Arenas.
Hallamos también una carta dirigida al p. Cencio donde le manifiesta su descontento por haberlo juzgado y le pide por escrito los motivos de dicho trato.

Avaliação, seleção e eliminação

Incorporações

Sistema de arranjo

Zona de condições de acesso e utilização

Condições de acesso

Condiçoes de reprodução

Idioma do material

    Sistema de escrita do material

      Notas ao idioma e script

      Características físicas e requisitos técnicos

      Instrumentos de descrição

      Instrumento de pesquisa transferido

      Zona de documentação associada

      Existência e localização de originais

      Existência e localização de cópias

      Unidades de descrição relacionadas

      Descrições relacionadas

      Zona das notas

      Identificador(es) alternativo(s)

      Pontos de acesso

      Pontos de acesso - Assuntos

      Pontos de acesso - Locais

      Pontos de acesso - Nomes

      Pontos de acesso de género

      Zona do controlo da descrição

      Identificador da descrição

      Identificador da instituição

      Regras ou convenções utilizadas

      Estatuto

      Nível de detalhe

      Datas de criação, revisão, eliminação

      Línguas e escritas

        Script(s)

          Fontes

          Área de ingresso