Fonds 4.BrJ - Brentana, José María

Identity area

Reference code

AR AHS ARS/BB 4.BrJ

Title

Brentana, José María

Date(s)

  • 1895 - 1958 (Creation)

Level of description

Fonds

Extent and medium

0,24 metros lineales (2 cajas 0,39 x 0,28 x 0,12). Papel

Context area

Name of creator

(1870 - 1944)

Biographical history

José María Brentana nació en Chiari, Brescia, Italia, el 14 de marzo de 1870, en una familia profundamente cristiana. Entró en el seminario diocesano y en 1886 recibió el hábito eclesiástico.
José María era un asiduo lector del Boletín Salesiano a través del cual conoció las aventuras de los primeros misioneros en la Patagonia. A sus compañeros de seminario les comentaba sus lecturas. Un buen día, improvisadamente, manifestó a las autoridades del seminario su vivo deseo de hacerse misionero salesiano. Inútiles fueron los esfuerzos y los ruegos de los superiores para que desistiera. Guiado por su férrea voluntad, dejó el seminario ese mismo día.
Ya en su casa, le dijo a los padres y parientes de su ideal, y éstos, algunos años más tarde, le permitieron ingresar en el Oratorio de Turín, donde fue recibido por don Miguel Rúa el 20 de octubre de 1888.
José María estuvo en el oratorio solamente un año. Con la expedición del mes de noviembre de 1889, partió de Turín para América. Arribó a Montevideo y de ahí a Paysandú. Enseguida aprendió el castellano. Hizo su noviciado en Villa Colón en 1890 y el 3 de octubre de 1894 hizo la profesión perpetua. Aún estudiante, su nuevo destino fue Bahía Blanca.
Cuando llegó Brentana a Bahía Blanca, era apenas un pueblo de tres mil habitantes. Si bien los salesianos ya iban disipando el sectarismo y la indiferencia religiosa, eran muy pocos los que concurrían a la parroquia. Brentana, recorría las polvorientas calles del pueblo tocando una campanilla e invitando a concurrir al oratorio. Como por arte de magia, decenas de niños y jóvenes, atraídos por su sus modos suaves y su natural afabilidad llenaron el oratorio, y su alegría y entusiasmo invadió la población. El programa era muy simple: un poco de catecismo, alguna oración, y en seguida, función de títeres.
Ya ordenado sacerdote en Viedma en 1895, trabajó sucesivamente en Carmen de Patagones y en Bahía Blanca con admirable dedicación a su ministerio sacerdotal.
Retornó a Viedma y tuvo a su cargo la dirección del semanario "Flores del Campo", poniéndose en evidencia como escritor y periodista. Pero donde más se manifestó su fibra misionera por más de 25 años fue en el valle superior del río Negro. Misionó en General Roca, Allen, Cipolletti, Neuquén, Cinco Saltos, Contralmirante Cordero. Todos: ricos y pobres, jóvenes y viejos, y también los indiferentes y hasta los opositores, admiraban la bondad de su corazón y su sencillo y humilde modo de proceder. Supo conquistar el aprecio de los ferroviarios: todo el personal lo respetaba sin distinción de jerarquías. Católicos o protestantes, sin medir distancias, lo visitaban para informarse de su estado de salud o pasar un rato en su compañía. En el tren lo rodeaban, le manifestaban su aprecio y admiración y la alegría de verlo. Más de una vez se paró el tren en pleno descampado o retardó su salida de la estación al ver llegar jadeante al Padre José . En el tren le pedían el pasaje y como no lo tenía, ni disponía de dinero para pagarlo, le secuestraban la valija, para devolvérsela luego, llena de regalos.
No tuvo nunca dinero, no comió ni durmió con regularidad, no se concedió nunca una sola hora de distensión. Nunca tuvo fijos un lecho, una mesa y una cocina. Muchos fueron testigos de cómo vestido pobremente y calzado con alpargatas, hacía largos caminos de a pie para cumplir con su ministerio sacerdotal en los diversos pueblos. Lo que recibía de la caridad para que se vistiera y calzara, antes de llegar a casa, ya le había servido para socorrer a algún pobre o enfermo.
El padre José María era un hombre de erudición no común; estaba siempre al corriente de las novedades culturales, especialmente ascéticas y místicas, y era capaz de sostener conversaciones brillantes sobre muchos temas del saber humano.
Con los años, había quedado sordo, con los ojos muy debilitados y con la voz tan cascada que era difícil entenderlo. Por eso pasó a la casa de Fortín Mercedes, donde se vio rodeado por el afecto de los hermanos, de los estudiantes, novicios y aspirantes.
Sus males se fueron acentuando, especialmente la diabetes. Esto obligó a internarlo en el hospital salesiano San José de Viedma. Los médicos y los salesianos le dispensaron todas las atenciones del caso. Falleció el 7 de marzo de 1944 en Viedma, a los 74 años de edad.
Sus restos descansan ahora en el templo parroquial San Juan Bosco de la ciudad de Cipolletti.

Archival history

Por el manejo habitual de la documentación de la Institución Salesiana se infiere que el fondo creado por el padre José María Brentana pudo haber sido transferido al secretario inspectorial al momento de su fallecimiento y que fue reunido con la documentación producida por el mismo secretario inspectorial. Años más tarde, con la fundación del archivo toda esta documentación referida a José María Brentana se transfirió para la custodia a la sede Bahía Blanca del AR AHS ARS. La institución salesiana, en las figuras del secretario y de los archivistas, como productores, incorporaron algunos documentos al fondo por lo cual su fecha extrema más tardía se extiende más allá del deceso del misionero.

Immediate source of acquisition or transfer

Content and structure area

Scope and content

El fondo contiene documentación fechada entre 1895 y 1954, y da cuenta de la actividad como misionero y fundador de obras del creador en la Patagonia Argentina, especialmente en Bahía Blanca y el Alto Valle: Cipolletti y Neuquén.
Permite estudiar las poblaciones patagónicas que visitó el creador del fondo en el tiempo de su fundación, los primeros tiempos de la educación escolar, el conflicto de la Iglesia con los masones, los vínculos con autoridades civiles y otros actores.

Appraisal, destruction and scheduling

Se desconoce el proceso de valoración, selección y eliminación previo ingreso a la actual gestión del AR AHS ARS/BB. Toda la documentación es de conservación permanente.

Accruals

No se esperan nuevos ingresos ya que se trata de un fondo cerrado.

System of arrangement

La estructura interna de los fondos de personas se deduce de las secciones y series documentales encontradas en el fondo. Este ordenamiento fue dado por la Institución Salesiana en las figuras del productor: los secretarios inspectoriales y los archiveros, modificando en parte el orden original y sin respetar la especificidad de cada creador. Es representativo el caso de la correspondencia enviada que no se encuentra en el fondo del receptor, sino del autor. Así mismo la correspondencia recibida, en algunos casos también se la ubicó en el fondo del creador. En este caso se utilizó un criterio subjetivo, interno de la institución, en función de la importancia o renombre del creador.
La clasificación del conjunto documental coincide con la mayoría de los otros fondos personales del AR AHS ARS. El cuadro de clasificación interna del fondo es el siguiente:

  1. Documentos Personales (en orden cronológico)
    1.1. Civiles
    1.2. de la Congregación
    1.3. Eclesiales
  2. Escritos Propios
    2.1. De él: memorias, diarios, relatos, agenda, publicaciones, otros
    2.2. Sobre él (panegíricos, documentos laudatorios, recortes de diarios)
  3. Correspondencia
    3.1. Enviada (De él)
    3.2. Recibida (Hacia él)
  4. Fotografías
  5. Otros
  6. Causa de Santidad
    6.1. Documentos de la causa: positio , reconocimiento de restos
    6.2. Escritos: testimonios, gracias y favores, bibliografía, hemeroteca
    6.3 Correspondencia
    6.4 Imágenes: artes visuales, iconografía, audiovisuales, fotografías

Conditions of access and use area

Conditions governing access

El acceso a la documentación original se encuentra habilitado y regido por el reglamento del investigador propio del archivo, publicado en el Manual de Procedimientos https://www.academia.edu/82127666/Manual_de_Procedimientos_AR_AHS_ARS. Disponible en: https://donboscosur.org/wp-content/uploads/2019/11/Reglamento.pdf. Siempre que se utilicen los documentos del AR-AHS ARS/BB, deberá ser citada la procedencia.

Conditions governing reproduction

El Archivo Salesiano de Argentina Sur, sede Bahía Blanca cuenta con derechos de reproducción. Permite la reproducción parcial citando la fuente.

Language of material

  • Latin American Spanish

  • Italian

  • Latin

Script of material

    Language and script notes

    Physical characteristics and technical requirements

    Sin requisitos técnicos para el acceso. La consulta y manipulación de la documentación original está sujeta a los reglamentos de sala vigentes.

    Finding aids

    Inventario por unidad documental. Descripción de fondo según ISAD-G. Registro de autoridad según ISAAR.

    Uploaded finding aid

    Allied materials area

    Existence and location of originals

    Puede encontrarse documentación sobre el productor en el archivo de AR-AHS ARS / CABA.

    Existence and location of copies

    Related units of description

    AR-AHS ARS/BB. ISAD 4.BP Bonacina, Pedro
    AR-AHS ARS/BB. ISAD 4.CJ Cagliero, Juan

    Related descriptions

    Publication note

    . Paesa, Pascual (1960): "El Santo desorden del Padre José María. Cura universal del Alto Valle y Neuquén". Editorial Don Bosco, Buenos Aires.

    Notes area

    Note

    Proyecto financiado a través del Subsidio obtenido en la Convocatoria DA-2024 (Desempolvando Archivos 2024), de la Iniciativa para el Fortalecimiento de Archivos, (FW y FByB), Buenos Aires, 2024.

    Alternative identifier(s)

    Access points

    Subject access points

    Place access points

    Name access points

    Genre access points

    Description control area

    Description identifier

    AR-AHS ARS/BB ISAD 4.BrJ

    Institution identifier

    AR-AHS ARS/BB

    Rules and/or conventions used

    CONSEJO INTERNACIONAL DE ARCHIVOS (ICA) (2000). ISAD (G): Norma Internacional General de Descripción Archivistica (PDF). Estocolmo.

    Status

    Revised

    Level of detail

    Full

    Dates of creation revision deletion

    Revisión: 2025/05
    Creación: 2025/04

    Language(s)

    • Latin American Spanish

    Script(s)

      Sources

      Archivist's note

      Descripción revisada por Pamela Alarcón.
      Descripción creada por Cristina Pella.

      Accession area